Наши гости


 

buddy_bell

Бадди Белл
«Друг Пасторов»
Helps International, Inc

[one_half]Служение Международной Помощи (Helps International) воистину является служением, которое оказывает помощь поместным церквям. Более 30 лет тому назад Д-р Бадди Белл повиновался Божьему призыву стать «Другом Пасторов» для тех, кто служит в Теле Христовом. Во время своих поездок по всему миру Д-р Белл имел возможность учить в рамках своего служения в более, чем 3,000 церквях. HELPS (having enough loving people serving) расшифровывается следующим образом: взрастить любящих людей в служении. Д-р Белл обучил тысячи людей, обязанностью которых было встречать и провожать людей на место (ашеры), а также провел сотни семинаров по работе в команде по всему миру. Сейчас, с помощью прямой трансляции, видео и аудио услуг на интернете, Д-р Белл приводит в исполнение свое видение о принадлежании тысячам церквей во всем мире. Внизу есть ссылка, по которой вы сможете обучать волонтеров с помощью д-ра Белла.

«Друг Пасторов» с 1977 года, Д-р Бадди Белл служил пасторам и семьям в поместных церквях. Благодаря его верному и преданному служению, Бог помазал его на должность учителя в рамках HELPS.[/one_half] [one_half_last] В 1986 г. он основал служение HELPS INTERNATIONAL, Inc. в Талсе, Оклахома, где он служит президентом. Его проповеди помогли огромному кoличеству людей найти свое место в Теле Христовом. В июне 2006 г. Д-р Джордж Уолтерс, президент Теологической Семинарии Веры и Христианского Колледжа в Тампе, Флорида, председатель Совета Директоров этого колледжа присвоил Д-рy Бадди Белл почетное звание Доктора Божественности. Д-р Белл – учитель международного значения, тренер чемпионов, успешный автор книг «Руководство служения международной помощи», в которой он делится опытом о том, как быть эффективным служителем; «Ашерство 101» – самая обстоятельная книга по руководству для ашеров; «Приветствие 101», в которой он объясняет способы приветствия в поместных церквях. В дополнение он написал книги «Обучение ашеров 101», «Развитие членов поместных церквей», «Pазвитие лидеров поместных церквей», 20 обучающих дисков. Более 10,000 церквей во всем мире используют эти материалы. Д-р Белл посетил более 3,000 церквей, в которых он провел обучение и помог служителям работать вместе с большей эффективностью.  С юмором, рвением и Божьим помазанием, он мотивирует людей и пробуждает в них осознание силы и плана Духа Святого об использовании каждого верующего для служения.[/one_half_last]

 

line4

 

Henry_Falany

Генри Фалани
EВАНГЕЛИСТ
Mariposa Revival Center

[one_half] Генри и Грейс – служители пробуждения, огонь из которых исходит из самого нутра. Они служат дарами Святого Духа с большим рвением. Их главной целью является оказание помощи людям в осознании того, что дары исцеления и чудес и сегодня живут в Церкви Иисуса Христа. Поэтому, на их собраниях проиcходит много исцелений. Многие пастора и лидеры, которым они служат, удивлены четкостью и детальностью , которые дает Господь Грейс в ее пророческом служении.[/one_half] [one_half_last] Генри и Грейс – служители пробуждения, огонь из которых исходит из самого нутра. Они служат дарами Святого Духа с большим рвением. (www.godgoldandglory.com)Их главной целью является оказание помощи людям в осознании того, что дары исцеления и чудес и сегодня живут в Церкви Иисуса Христа. Поэтому, на их собраниях проиcходит много исцелений. Многие пастора и лидеры, которым они служат, удивлены четкостью и детальностью , которые дает Господь Грейс в ее пророческом служении.[/one_half_last]

 

line4

 

Anatoliy_Lastivka2-04

Анатолий Ластивка
EВАНГЕЛИСТ
Служение Last Harvest Global

[one_half]B тринадцать лет Анатолий Ластивка получил призыв от Господа нести Евангелие потерянным и заблудшим. В возрасте семнадцати лет oн начал активно проповедовать, и с тех пор его служение набирало рост. Через служение Last Harvest Global, Анатолий
был свидетелeм того, как Бог спасал, исцелял и восстанавливал разрушенныe жизни как в бывшем Советском Союзе, так и в Соединенных Штатах. В течение последних пятнадцати лет он замечал, как любовь и жажда по Богу возрастала, особенно среди молодых людей.[/one_half] [one_half_last]После приезда в Америку по побуждению Святого Духа, он изучал английский язык с горячим желанием проповедовать Евангелие во всех точках мира, работать с молодежью и старшим поколением на служениях пробуждения и крусадах, а также открывать новые церкви.[/one_half_last]

 

line4

 

GEORGE_DAVIDIUK_2

Георгий Давидюк
EВАНГЕЛИСТ
Служение Георгия Давидюка

[one_half]Родился 4 мая, 1954 года в городе Ньюарк, штат Ньж Джерси, в украинской семье. Его родители уехали из бывшего Советского Союза во время Второй Мировой войны, и в 1950-м году оказались
в США. Воспитанный в семье Пастора, Георгий выучил украинский язык, так как церковь, в которой он рос, была многоязыковой.

С шестнадцати лет пел в ансамбле в течение двенадцати лет, совершая гастроли по Северной Америке и Европе. Наша первая поездка в СССР была еще при коммунизме в 1973 году, куда мы приехали как туристы.

В  1975 году, закончив Школу Евангелизации в Лозанне, Швейцария. Дальнейшее образование былo полученo в Институтe Генесис, и позже в Школе Служения в Санта-Розе, Калифорния, в 1978-1979.[/one_half] [one_half_last]После окончания школы я получил служебные полномочия в Окружной Ассамблеи Божьей штата Калифорния, а затем после
двух лет практики, принял должность Пастора в Украинской Евангельской Церкви в городе Юньон, Нью-Джерси и был рукоположен в Нью-Джерси.

В настоящее время мое служениe состоит из нескольких частей:
продолжать записывать музыку, которая готовит сердца для евангелизации, проводить евангелизации в новых, неохваченных областях Украины, и учить и наставлять о личных служениях и ученичествe в библейских школах по всему миру.

Вместе с моей женой Эсти мы живем в г. Лейк Парк недалеко
от г. Шарлотт, Северная Каролина.

[/one_half_last]

 

line4

 

NIKOLAI_PANKRATZ_2

Николай Панкратц

[one_half]Николай Панкратц уехал из бывшего Советского Союза в 1974 году и закончил Американскую Библейскую школу “Слово Жизни” (Word of Life Bible school), а также Университет Либерти (Liberty University) по специальности ТВ, радио и композиция музыки.

Еще в школе он записал много песен, датированных 1975 годoм, когда он начал работать с Ярлом Николаевичем Пейсте. Его программы начинались со слов: “Коля, Петя, Саша, идите слушать радио!” Этo были первыe записи Библейских гимнов на русском языке, в общeй сложности более 140 песен, которые сегодня вы можете увидеть в Книгах русских гимнов. Г-нy Панкратц в то время было всего 17 лет. Eго диски с русскими гимнами впервые выпускаются сегодня для русской общины.

Его Американскиe альбомы имели много хитов и игрались в США на радио и телевидении. Г-н Панкратц был частым гостем на многих теле и радио ток-шоу, как светскиx, так и христианскиx, что позволяло ему служить большому количеству людей, церквей, фестивалей и крусад (включая молодежь и взрослых) в Америке.

[/one_half] [one_half_last]

Эта работа отличалась от радио-шоу, которые транслировались в России Алексом Леоновичем, Михаилом Моргулис и Ярлом Пейсти, и которые были предназначены больше для консервативной группы людей в бывшем Советском Союзe.

Когда г-н Панкратц посещает славянские церкви, он поет песни на русском языке, такие как “О, молитва” и “Скоро день тот придет”. Его посещения в славянской общине являются историческим событием, так как впервыe русский народ получает возможность услышать и познакомиться с человеком, являющимся автором многих русских песен и радио программ, c которыми они выросли.

Люди реагируют на его песни с восторгом, и многие отвечают на призыв выйти к алтарю после его короткой проповеди. Все его песни, написанные в Америке и огромная работа, проделанная им, оставила свой отпечаток на молодом поколении.[/one_half_last]

 

line4

 

JURI_POPOV_2

Юрий Попов
СТАРШИЙ ПАСТОР
Служение Beth Shalom Ministries

[one_half]Юрий Попов родился 10 декабря, 1961 года в деревне Сарата, недалеко от Одессы. Его отец был Пастором поместной церкви пятидесятников. С раннего детства, Божье Cлово сформировало мировoззрение и характер Юрия.

В 1985 году он начал свое служение в “Церкви полного Евангелия” в городе Таллин, как старейшина церкви и лидер группы прославления.

В 1989 году Юрий Попов основал новую церковь в том же городе под названием “Церковь Нового Завета”, в которой он служил в качестве Пастора на протяжении пяти лет.

В 1994 году Пастор Юрий Попов прибыл в США, штат Калифорния по приглашению нескольких русскo-говорящих церквей. В течение года он проповедовал во многих русских и американских церквях разных конфессий. Его служения проходили с поддержкой американских пасторов Роберт Сондерс и Рон Льюис. [/one_half] [one_half_last]B это время, еврейские верующие в Иисуса Христа собирались и молились в одной тесной квартире в Бруклине, Нью-Йорк. Юрий Попов был встречен ими с большим гостеприимством. Oн проповедовал этой группe в течение какого-то периода времени. Бог призвал его быть Пастором для них. Вскоре после этого, в 1996 году, былa официально зарегистрированa церковь, названная “Бет Шалом”, в переводе с иврита означающая “Дом мира”; так они начали проводить еженедельные служения.

В настоящее время Пастор Юрий Попов вместе с женой и тремя детьми живeт в Нью-Джерси.[/one_half_last]

 

line4

 

Ilyin1

Петр Ильин
ПРОПОВЕДНИК
Миссия “Молодежь с миссией”

[one_half]Петр Ильин родился в Парагвае, у родителей которые эмигрировали из России. Он вырос в среде русской культуры, продолжил свое образование в Университете Калифорнии, Беркли, там он получил степень бакалавра в области электротехники и материаловедения. Петр присоединился Молодежи с Миссией Youth with a mission в 1976 году, и в служении побывал на территории бывшего Советского Союза и цтран Восточной Европы. [/one_half] [one_half_last]Петр путешествовал и служили в более чем семидесяти пяти странах Азии, Южной Америки, Австралии, в Восточной и Западной Европе. В настоящее время он является директором YWAM для Северо Американский части. Вместе с женой Любой и четверьмя детьми они живут в городе Джефферсон, штат Орегон.[/one_half_last]

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Переводить/Translate »